LAI di Meta è perfetta per le traduzioni simultanee

Se visto dal numero di utenti e dalla sua popolarità, Google Translate domina ancora il numero uno. Inizialmente, Google Translate non utilizzava la tecnologia NMT (Neural Machine Translation). https://fanning-mckay-2.blogbright.net/traduzione-con-lintelligenza-artificiale-vantaggi-e-rischi Dall'utilizzo di questa tecnologia, Google Translate riesce a tradurre ogni giorno 100 miliardi di testi. Scegli semplicemente la lingua e fai clic su quale parte della traduzione desideri modificare. Puoi gestire i diritti di accesso del traduttore secondo necessità; avranno dashboard in base alla lingua specificata.

App per tradurre


Google Lens è un’applicazione Android gratis diversa dal classico traduttore simultaneo sviluppata ovviamente da Google, che nasce principalmente per permettere all’utente di poter tradurre tutto ciò che gli circonda tramite la fotocamera del proprio dispositivo. La maggiore difficoltà è assumere le competenze specifiche, cosa che è possibile non solo tramite studio ma anche tramite l’esperienza diretta nel campo stesso. Si tratta, infatti, di possedere il linguaggio tecnico e scientifico oltre alle lingue di partenza e del destinatario.

Traduttori, lavorare con l'intelligenza artificiale: i vantaggi

Se è vero che la transcreazione, oltre ad una grande competenza linguistica, richiede anche una profonda conoscenza del cultura del destinatario, è altresì vero che oggigiorno esistono numerosi strumenti per usufruire di questo servizio senza necessariamente svenarsi. Per definizione, quando traduciamo un testo, ci rivolgiamo a qualcuno che vive in un Paese diverso, e che, quindi, ha tradizioni e usanze diverse dalle nostre, si esprime diversamente da noi, vive in un differente contesto sociale ed è cresciuto in un ambiente culturale assolutamente peculiare. Ciò significa che, proponendogli il mero tenore letterale del messaggio che vogliamo comunicargli, ne distorceremo inevitabilmente il significato. Quali servizi offrite per la traduzione di testi in ambito tecnologico?

Microsoft Translator


Poi il traduttore spilla le varie traduzioni asseverate originali all’atto originale a alle copie fornite dallo studio legale. Nel corso degli ultimi anni gli studi traduttologici hanno conquistato una sempre maggiore importanza, comportando la produzione di saggi, congressi, corsi e dipartimenti. Questo tipo di modulo è spesso richiesto da parte di traduttori o altri professionisti che lavorano nel campo del turismo e della gastronomia. Alla scrittura si può applicare in particolar modo la parte ludica della didattica della traduzione, attraverso giochi e manipolazioni ispirate alle traduzioni intralinguistiche. Anche quest’applicazione ha un’interfaccia abbastanza intuitiva e semplice da gestire. Nella casella di sopra si inserisce il testo della lingua che vogliamo tradurre (oppure compare ciò che abbiamo immesso tramite microfono). Una volta cliccato su Speak, si attiverà il microfono e noi potremo pronunciare la nostra parola o frase al traduttore simultaneo per Android. Sotto comparirà testualmente il risultato, il quale può essere ascoltato nel caso volessimo comprendere meglio la pronuncia, attraverso il tasto Listen. Con Sonix, puoi rendere il tuo testo più accessibile e garantire un'elevata precisione nelle traduzioni. Fornisce la stessa qualità dei traduttori e trascrittori professionisti, ma è molto più efficiente. Offre anche un traduttore audio-audio se desideri convertire video, tutorial o podcast in altre lingue.